Als Zarathustra diess einmal seinen Jüngern erzählte, fragten sie: "Und was, oh Zarathustra, ist die Moral deiner Geschichte?" Zarathustra antwortete darauf also:
Da Zarathustra en gang fortalte sine disipler denne hendelse, spurte de: "Hva er så historiens moral, Zarathustra?" Og Zarathustra svarte:
When Zarathustra once told this to his disciples they asked him: "And what, O Zarathustra, is the moral of thy story?" And Zarathustra answered them thus:
Kiam Zaratuŝtra iam rakontis tion al siaj disĉiploj, ili demandis: "Kaj kio, ho Zaratuŝtra, estas la moralo de via historio?" Zaratuŝtra respondis tion:
Un jour, comme Zarathoustra racontait ceci à ses disciples, ceux-ci lui demandèrent: "Et quelle est la morale de ton histoire, ô Zarathoustra?" Zarathoustra leur répondit:
En una ocasión en que Zaratustra contó esto a sus discípulos, éstos preguntaron: «¿Y cuál es, Zaratustra, la moraleja de tu historia?» Zaratustra respondió así:
Come Zarathustra, una volta, narrò ciò ai suqi discepoli, questi gli chiesero: "E quale, o Zarathustra, è la morale di codesto racconto?" Zarathustra così rispose:
Когда Заратустра однажды рассказал это ученикам своим, они спросили: "В чем же мораль рассказа твоего, о Заратустра?" Заратустра так отвечал на это:
Коли Заратустра якось розповів про це учням своїм, вони запитали: — У чому, о Заратустро, мораль твоєї історії? Заратустра так відповів на це:
Gdy Zaratustra jednego razu opowiadał to uczniom swoim, pytali go: "I jakiż, o Zaratustro, jest morał twej powieści?" Zaratustra odparł na to:
Když to Zarathustra jednou vypravoval svým žákům, ptali se: "A cože je, ó Zarathustro, morálka tvé povídky?" Zarathustra na to odpověděl těmito slovy:
Ked' to raz Zarathustra rozprával svojim žiakom, pýtali sa: „Aké je, ó, Zarathustra, morálne poučenie z tvojho príbehu?" Zarathustra na to takto odpovedal:
Kai kartą šitą nutikimą Zaratustra saviesiems mokiniams apsakė, šie jo paklausė: "Tad koks gi, Zaratustra, tavos istorijos moralas?" - Jisai paaiškino jiems šitaip: