Noch bist du mir ein Gefangner, der sich Freiheit ersinnt: ach, klug wird solchen Gefangnen die Seele, aber auch arglistig und schlecht.
Ennå er du en fange som pønser på flukt og frihet: akk, klok blir en slik fanget sjel - men også slu og slett.
Still art thou a prisoner — it seemeth to me — who deviseth liberty for himself: ah! Sharp becometh the soul of such prisoners, but also deceitful and wicked.
Ankoraŭ vi estas por mi kaptito aspiranta liberon: aĥ sagaca iĝas la animo de tiaj kaptitoj, sed ankaŭ malica kaj ruza.
Pour moi, tu es encore un prisonnier qui aspire à la liberté: hélas! l'âme de pareils prisonniers devient prudente, mais elle devient aussi rusée et mauvaise.
Para mí eres todavía un prisionero que se imagina la libertad: ay, el alma de tales prisioneros se torna inteligente, pero también astuta y mala.
Tu sei per me ancora un prigioniero, che ha sete dl libertà: ahimè, ai prigionieri della tua specie l'anima si fa saggia, ma anche amaramente astuta e cattiva.
По-моему, ты еще заключенный в тюрьме, мечтающий о свободе; ах, мудрой становится душа у таких заключенных, но также лукавой и дурной.
Як на мене, то ти ще в'язень, що придумав собі свободу; ох, мудра стає душа у в'язнів таких, але заразом і лукава, недобра.
Jeszcześ mi jest więźniem, co o wolności marzy: och, przebiegłą staje się dusza tych więźni, lecz zarazem wykrętną i nikczemną.
Tví divocí psi chtějí na svobodu; štěkají radostí ve svém sklepě, snaží-li se tvůj duch zotvírati všechna vězení.
Ešte si mi väzňom, čo si vymýšl'a slobodu; ach, duša takých väzňov sa stáva bystrou, ale aj zradnou a zlou.
Man dar tu tebesi belaisvis, kuris sau laisvę prasimano: oi, ir gudri siela tokių belaisvių daros, tačiau ir įtari, bloga be galo.