So spricht der rothe Richter: "was mordete doch dieser Verbrecher? Er wollte rauben." Aber ich sage euch: seine Seele wollte Blut, nicht Raub: er dürstete nach dem Glück des Messers!
Slik taler den røde dommer: "Hvorfor myrdet denne forbryter? Han ville røve."
Thus speaketh the red judge: "Why did this criminal commit murder? He meant to rob." I tell you, however, that his soul wanted blood, not booty: he thirsted for the happiness of the knife!
Parolas la ekzekutisto: "kial murdis tiu kriminto? Volis li rabi." Sed mi diras al vi: lia animo volis sangon, ne rabon: soifis li la feliĉon de la tranĉilo!
Ainsi parle le juge rouge: "Pourquoi ce criminel a-t-il tué? Il voulait dérober." Mais je vous dis: son âme voulait du sang, et ne désirait point le vol: il avait soif du bonheur du couteau!
Así habla el rojo juez: «¿por qué este delincuente asesinó? Quería robar». Mas yo os digo: su alma quería sangre, no robo: ¡él estaba sediento de la felicidad del cuchillo!
Così parla il giudice rubicondo: 'Che cosa ha ucciso in sostanza questo assassino? In realtà ha voluto soltanto rubare'. Ma io dico a voi: la sua anima voleva sangue, non rapina: aveva sete della voluttà del coltello!
Так говорит красный судья: "но ради чего убил этот преступник? Он хотел ограбить". Но я говорю вам: душа его хотела крови, а не грабежа – он жаждал счастья ножа!
Червоний суддя каже так: "Чому цей злочинець убив? Він хотів пограбувати". Та я вам кажу: його душа хотіла не пограбунку, а крові: він прагнув щастя ножа!
Tak oto mówi czerwony sędzia: "Czemuż zamordował ten złoczyńca? Rabować chciał". Lecz ja powiadam wam: dusza jego chciała krwi, nie rabunku: on tużył za szczęściem noża!
Takto praví červený sudí: "K čemu že vraždil tento zločinec? Loupiti chtěl." Já však vám povím: jeho duši chtělo se krve, ne loupeže: žíznil po štěstí nože!
Takto vraví červený sudca: „Prečo vraj vraždil tento zločinec? Zachcelo sa mu lúpit'." Ja vám však hovorím: jeho duši sa zachcelo krvi, nie lúpeže: smädi-lo ho po št'astí noža!
Štai taip teisėjas raudonasis tarė: "Dėl ko žudyt šiam nusikaltėliui reikėjo? Jis apiplėšt ketino." Bet aš sakau jums kitką: siela jo kraujo, o ne grobio geidė - jis peilio laimės troško!