Jetzt liebe ich Gott: die Menschen liebe ich nicht. Der Mensch ist mir eine zu unvollkommene Sache. Liebe zum Menschen würde mich umbringen.
Nå elsker jeg Gud; menneskene elsker jeg ikke. Mennesket er meg altfor ufullkomment. Min kjærlighet ville kvele meg hvis jeg elsket menneskene."
Now I love God: men, I do not love. Man is a thing too imperfect for me. Love to man would be fatal to me."
Nun mi amas Dion: la homojn mi ne amas. La homo estas por mi io tro malperfekta. Amo je la homo min pereigus."
Maintenant j'aime Dieu: je n'aime point les hommes. L'homme est pour moi une chose trop imparfaite. L'amour de l'homme me tuerait."
Ahora amo a Dios: a los hombres no los amo. El hombre es para mí una cosa demasiado imperfecta. El amor al hombre me mataría.
Ma ora io amo Dio: non amo più gli uomini. L'uomo è cosa troppo imperfetta per me. L'amore degli uomini mi ucciderebbe."
Теперь люблю я Бога: людей не люблю я. Человек для меня слишком несовершенен. Любовь к человеку убила бы меня".
Тепер я люблю Бога — а людей не люблю. Людина для мене надто недосконала. Любов до людини вбила б мене.
Teraz miłuję Boga, nie kocham ludzi. Człowiek jest rzeczą zbyt niedoskonałą. Miłość ku ludziom zabiłaby mnie.
Teď v lásce mám boha: lidi ne. Člověk je mi příliš nedokonalá věc. Láska k člověku by mne zabila."
Teraz milujem boha: l'udí nemilujem. Človek je pre mňa vel'mi nedokonalá vec. Láska k človeku by ma zabila.
Dabar aš Dievą myliu: žmonių jau ne. Žmogus man pernelyg netobula būtybė. Ir meilė žmogui pražūtį man reikštų."