Aber sie wollen loskommen vom Leben: was schiert es sie, dass sie Andre mit ihren Ketten und Geschenken noch fester binden! -
Men de vil selv komme løs fra livet: hva raker det dem at de binder andre enda fastere med sin medlidenhet og sin nestekjærlighet!
But they want to be rid of life; what care they if they bind others still faster with their chains and gifts! —
Sed ili volas malfiksiĝi de la vivo: kiom ilin ĝenas, ke aliajn per siaj ĉenoj kaj donacoj ili fiksas pli strikte! —
Mais ils veulent se débarrasser de la vie: que leur importe si avec leurs chaînes et leurs présents ils en attachent d'autres plus étroitement encore! -
Pero ellos quieren librarse de la vida: ¡qué les importa el que, con sus cadenas y sus regalos, aten a otros más fuertemente todavía! -
Ma vogliono soltanto liberarsi della loro vita: e che importa loro di legarvi tanto più agli altri con le loro catene e i loro doni!
Но они хотят освободиться от жизни; что им за дело, что они еще крепче связывают других своими цепями и даяниями!
Та вони хочуть звільнитися від життя — їм діла нема до того, що ланцюгами своїми й дарами вони ще міцніше сковують інших!
Oni jednak pragną usunąć się od życia: cóż ich to obchodzi, że swymi łańcuchy i dary wiążą innych tem mocniej!-
Ale chtějí vyváznout ze života: co jim po tom, že jiné svými řetězy a daty poutají ještě těsněji! -
Ale oni chcú vyviaznut' zo života: čo ich po tom, že iných svojimi ret'azami a darmi pútajú ešte pevnejšie! -
Tačiau pabėgti nuo gyvenimo jie nori: ir kas jiems darbo, kad kitus grandinėm savo, dovanom jie dar tvirčiau sukausto!