Neue Werthe schaffen - das vermag auch der Löwe noch nicht: aber Freiheit sich schaffen zu neuem Schaffen - das vermag die Macht des Löwen.
Skape nye verdier - det formår heller ikke løven: men skape seg frihet til å skape - det formår løvens kraft.
To create new values — that, even the lion cannot yet accomplish: but to create itself freedom for new creating — that can the might of the lion do.
Novajn valorojn krei — ankaŭ la leono ankoraŭ ne povas — sed krei liberon por kreo nova povas la potenco de la leono.
Créer des valeurs nouvelles - le lion même ne le peut pas encore: mais se rendre libre pour la création nouvelle - c'est ce que peut la puissance du lion.
Crear valores nuevos - tampoco el león es aún capaz de hacerlo: mas crearse libertad para un nuevo crear - eso sí es capaz de hacerlo el poder del león.
Crear nuovi valori, questo non lo può fare neanche il leone: ma conquistarsi la libertà per nuove opere, questo egli può fare.
Создавать новые ценности – этого не может еще лев; но создать себе свободу для нового созидания – это может сила льва.
Творити нові цінності — це й левові ще не до снаги, але творити собі свободу для нового творення — на таке левова сила спроможна.
Nowe tworzyć wartości - tego i lew nie dokona; lecz stworzyć sobie wolność nowego tworzenia - temu lwia potęga podoła.
Tvořiti nové hodnoty - toho ani lev ještě nesvede: ale svobodu si stvořiti k novému tvoření - to dovede síla lví.
Tvorit' nové hodnoty - to ešte ani lev nevie: ale vytvorit' si slobodu na tvorbu nového - to levia sila dokáže.
Naujas vertybes kurti - to dar ir liūtas neįstengia: bet laisvę gaut naujai kūrybai - tam liūtas galios nestokoja.