Seinen Tod stirbt der Vollbringende, siegreich, umringt von Hoffenden und Gelobenden.
Sin egen død dør den fullbyrdende, seierrik, selv omgitt av håpefulle og lovprisende.
His death, dieth the consummating one triumphantly, surrounded by hoping and promising ones.
Sian morton mortas la plenumanto, venkinte, ĉirkaŭate de esperantoj kaj promesantoj.
L'accomplisseur meurt de _sa_ mort, victorieux, entouré de ceux qui espèrent et qui promettent.
El consumador muere su muerte victoriosamente, rodeado de personas que esperan y prometen.
Muore vittorioso colui che realizza la sua vera morte, circondato da coloro che sperano e da coloro che giurano.
Своею смертью умирает совершивший свой путь, умирает победоносно, окруженный теми, кто надеются и дают священный обет.
Власною смертю вмирає довершений — у сяйві звитяги, оточений тими, хто сподівається і дає обітницю.
Własną śmiercią umiera dokonywający, umiera zwycięski w otoczeniu ślubujących i nadziei pełnych.
Kdo dovršuje své dílo, ten umírá svou smrtí, vítězně, obklopen doufajícími a přislibujícími.
Kto završuje svoje dielo, umiera svoju smrt' vít'azne, v kruhu dúfajúcich a sl'ubujúcich.
Kuomet yra kūrėjui lemta išeit iš šio pasaulio, jis pergalingai jį palieka, apstotas tų, kas viltį turi ir įžadus kilmingus duoda.