de

alles

anfertigen

aus keinem Grunde

bedingt

bedingungsweise

beinahe

da || tial ~ ... deshalb

damit

dass

denn

dieses

Erkenntnis

Esperanto-Sache

fast

Folgendes

Gabe

gerade

grundlos

just

machen

nahezu

RelPron was

soeben

trotz

tun

ungeachtet

ungeeignet

untauglich

was?

wegen nichts

weil

weil ...

zum Trotz

no

(tr) å gjøre

akkurat

all

at

Det

fordi

hva

ingenlunde

kjent

nesten

nettopp (refererer til tid)

siden

som

en

all

almost

altogether

as

because

CE (Common Era)

defiantly

despite

everything

for

for no reason

giving

good-for-nothing

in spite of

just

just now

known

nearly

provision

since

something in Esperanto

that

the following

this

to do

to make

useless

well-known

what

which

eo

donitaĵo

dono

esperantaĵo

evidentiĝis ke

fari

io ajn

jeno

Jovo

ke

kio

kio ajn

kon

kondiĉe

nenial

preskaŭ

pretekste ke

sentaŭga

spite

suĉaĵo

ĉar

ĉio

ĵus

fr

attendu que

C'est

car

ce qui suit

ceci

cela

comme

connu

connue

construire

don

effectuer

en dépit de

fabriquer

juste

justement (à l'instant)

la chose suivante

opérer

parce que

poser

presque

puisque

que

quelque chose en espéranto

qui (conjonction)

quoi

tout

à cause de rien

à l'instant

éventé (connu)

es

cada

casi

hace poco

hacer

notorio

por ninguna razón

porque

puesto que

Que

que (conj.)

que cosa

qué

recién

sabido

todo

ya que

it

Che

che [congiunzione]

che [la qual cosa]

cognizione

dato

dispettoso

fare

Giove

giusto [or ora]

inutile

ogni cosa

per nessun motivo

per nessuna ragione

perché [esplicativo]

poiché

quasi [pressoché]

siccome

solamente

solo [da poco tempo]

su [all'incirca

suppergiù]

tutto [ogni cosa]

yen [moneta giapponese]

ru

Что

uk

бо

відомий

знайомий

ні з якої причини

робити

тому що

усе

чинити

що

щоб

щойно

pl

albowiem

bez mała

bez przyczyny

bez żadnego powodu

bezużyteczny

bo

bowiem

co

czynić

dopiero co

gdyż

jen

na przekór

na przekór (czemuś)

nieomal

oby !

omal

ponieważ

prawie

robić

tylko co

wszystko

właśnie

znany

że

cs

co

dělat

ježto

neboť

poněvadž

protože

právě před chvílí

skoro

téměř

vše

všechno

z žádného důvodu

známý

činit

že

sk

lebo

pre nič

pretože

práve

robiť

skoro

takmer

vykonať

všetko

známy

čo

že

lt

atlikti

be jokios priežasties

bemaž

beveik

daryti

duomuo

kad

kadangi

kas

kone

ką tik

nepaisant (ko)

nes

padaryti

pagaminti

pažįstamas

priešingai (kam)

sudaryti

visa

viskas

žinomas